本帖最后由 逆轉的阿邪 于 2011-1-2 16:06 编辑
「ロイド」系列
简体翻作「小」 繁体翻作「人形机器人」
[小诱饵车]
[小急救车]
[小旋翼机]
[小单车]
[航空小母舰]
[航天小飞机]
[特快小列车]
[隐形小战机]
[小卡车]
[小潜艇]
[喷气小飞机]
[小钻头]
[蒸汽小火车]
[小警车]
[小救援车]
[小飞碟]
[小飞碟战士]
[救援型小急救车]
[蒸汽小旋翼机]
以上可否统一翻译形式
[战甲机人 铠电合] [超级交通工具-隐形合体] [超级交通工具-巨大钻头] [极战机王 战神机人] 这四个皆有「ロイド」 而且为这些列出推出的是否也名称也算作「ロイド」?
「エーリアン」系列
没疑问的翻作外星人
[念力外星人] [外星菊石] [灰色外星人] [外星人侵略者] [外星犬] [火星外星人] [外星人战士] [外星人小孩] [骷髅外星人] [传心外星人] [外星人猎手] [催眠外星人] [外星人士兵] [外星人母后] [外星人复仇者]
可否统一翻译格式 |